В Пасхальную ночь митрополит Волоколамский Иларион совершил торжественное богослужение

Страница для печатиОтправить по почтеPDF версия

Всех вас, дорогие братья и сестры, поздравляю с наступающим праздником Пасхи Христовой!

Через несколько минут мы начнем пасхальную утреню. Только что мы завершили пасхальную полунощницу. И эти остающиеся минуты я использую для того, чтобы рассказать вам, что будет происходить на богослужении, и в чем смысл пасхального богослужения.

Сегодня многие остались дома. Те, кого нет сегодня в храме, смотрят нас по прямой трансляции. Я хотел бы, чтобы и до них тоже дошло мое слово.

Пасхальное богослужение имеет особую структуру, особую значимость. Эта служба совершается только раз в году. И начинается она за стенами храма: священнослужители выходят на улицу и обходят храм, чтобы возвестить всему миру о том, что Христос воскрес. Мы не только здесь, в стенах нашего храма, прославляем Воскресшего Господа, но выходим на улицы, чтобы и там засвидетельствовать о Воскресении Христа.

В обычное время на пасхальное богослужение собираются огромные толпы людей. Сегодня по понятным причинам людей гораздо меньше, но мы все-таки выйдем на улицу, чтобы и там возвестить о Воскресении Христовом. Ко всем, кто находится в храме, у меня большая просьба: пожалуйста, оставайтесь в храме, не выходите за нами на крестный ход, мы выйдем и скоро вернемся, и продолжим богослужение в храме. А вы оставайтесь здесь и ждите нас терпеливо, с молитвой к Воскресшему Господу.  

После того, как мы войдем в храм, мы совершим пасхальную утреню. Хор будет исполнять пасхальный канон преподобного Иоанна Дамаскина. Это поэтическое произведение, написанное выдающимся христианским поэтом VIII века, в котором прославляется Воскресший Господь Иисус Христос. Во время исполнения пасхального канона священники и диаконы будут совершать каждение и приветствовать всех вас многократными возгласами «Христос воскресе!»

По завершении пасхального канона мною будет прочитано Слово огласительное святого Иоанна Златоуста. Этот текст приписывается выдающемуся христианскому богослову конца IV века. С именем этого святителя связана и Божественная литургия, которую мы совершаем во все дни года, в том числе совершим и сегодня, сразу же после пасхальной утрени.

Мы начинаем богослужение в белых облачениях, прославляя Воскресение Христово, а продолжим его в красных облачениях, прославляя Господа Иисуса Христа как пострадавшего и пролившего за нас Свою Кровь.

Божественная литургия – главное богослужение каждого церковного праздника. За Литургией мы молимся обо всем мире, молимся за нашу Святую Церковь, за наше Отечество, молимся о самих себе, о наших близких. Это богослужение вмещает в себя весь мир и всю вселенную, и на нем присутствуют как те, кто находится в храме физически, так и те, кто пребывает в нем духовно, в том числе верующие, которые смотрят нас по прямой трансляции. А еще в момент совершения Литургии в храме находятся наши близкие усопшие, которые духовно пребывают вместе с нами. Также вместе с нами молятся ангелы, и их присутствие мы воспеваем в церковных песнопениях и молитвах.

Первая часть Литургии называется «Литургией оглашенных», за которой читаются отрывки из Священного Писания Нового Завета. Будет прочитана часть первой главы книги Деяний апостольских, повествующая о том, что происходило с христианской Церковью после воскресения Христа. А затем будет прочитано начало Евангелия от Иоанна, где говорится о том, что «в начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог» (Ин.1.1). Под Словом здесь понимается Воплотившийся Бог, Господь Иисус Христос – Слово, ставшее плотью и обитавшее с нами, исполненное благодати и истины. Это евангельское чтение будет совершено на разных языках – на греческом, латинском, славянском, английском, немецком, французском, испанском и японском.   

Этот обычай сохраняется в Русской Церкви с очень давних времен и напоминает нам о том, как распространялась христианская вера. Ведь мы знаем, что Евангелия были написаны на греческом языке, хотя Господь Иисус Христос и Его апостолы говорили языке еврейском. А потом, по мере распространения, Евангелие переводилось на новые и новые языки: латинский, сирийский, в более позднюю эпоху – на европейские языки. Благодаря трудам святых равноапостольных Кирилла и Мефодия Евангелие было переведено на славянский язык, и наши с вами предки услышали Священное Писание на своем родном языке.

Далее Литургия будет совершаться своим чередом. И те, кто знает порядок службы, понимают его смысл. А тем, кто не знаком с последовательностью и символическим значением Литургии, самое главное, важно понять, что каждая Литургия – это воспоминание Тайной вечери. И не просто воспоминание – мы реально присутствуем на Тайной вечере, которую совершает Господь наш Иисус Христос. Священнослужитель или архиерей, возглавляющий Литургию, совершает это Таинство не своей силой и не своими руками – через него действует Сам Господь Иисус Христос. И всех верующих, собравшихся на богослужение, приглашает к участию в Тайной вечере, то есть к причащению Святых Христовых Таин. И сегодня мы будем причащаться Святых Христовых Таин, веруя, что мы принимаем не простой хлеб, а Тело Иисуса Христа, и не простое вино вкушаем, а Честную Кровь Господа нашего Иисуса Христа. И через это священное Таинство Сам Господь входит в наше тело, в нашу человеческую плоть, чтобы нас оживотворить Своим присутствием, соединить нас с Собою. То есть мы соединяемся с Богом не только через молитву, не только через память о Нем, но прежде всего через Таинство Святого Причащения. Мы соединяемся с Ним через это Таинство духовно, душевно и телесно – всем нашим человеческим естеством.

Особенность пасхальной Литургии заключается в том, что Царские врата не закрываются. Это еще одно символическое свидетельство о том, что Христос воскрес и что Царство Небесное Он открыл для каждого человека. Вы будете видеть все, что совершается в алтаре, в том числе и причащение священнослужителей.

Во время причащения священнослужителей будет прочитано Пасхальное послание Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. В этом послании Святейший Патриарх ежегодно обращается ко всей Церкви, говоря о событиях, которые произошли, призывая к молитве и поздравляя всех православных христиан с праздником светлого Христова Воскресения.

Я всех вас, дорогие мои, призываю молиться усердно и сосредоточенно. Нам есть, о чем молиться в эту пасхальную ночь. Напасть, которая постигла нас в прошлом году, к сожалению, еще не кончилась. Пандемия коронавируса продолжается, люди заражаются этой болезнью, многие умирают, и Церковь призывает нас горячо молиться о том, чтобы эта напасть поскорее закончилась. За Божественной литургией мы, как делаем это и во все дни, вознесем специальную молитву о скорейшем окончании этой эпидемии.

Еще я призываю всех вас молиться о мире всего мира. Мы слышим, как вокруг нашего Отечества сгущаются тучи. Мы получаем тревожные известия из зарубежных стран. У нас есть все основания молиться о том, чтобы не было войны. Наша страна уже 76 лет живет в мире и благополучии. Уже не так много осталось тех, которые помнят, что такое война и какие бедствия она приносит людям. И многие люди говорят: «Нам не надо бояться войны, потому что Россия всегда побеждала в войнах». Но, во-первых, Россия побеждала не всегда. Во-вторых, надо помнить, какой ценой давались эти победы – ценой многих миллионов человеческих жизней, и не только солдат, которые погибали, но и мирного населения.

Поэтому молитва наша о мире всего мира, о благостоянии святых Церквей, о нашем Отечестве, о властех и воинстве его должна быть искренней и сердечной, не формальной. Церковь призывает нас обращаться к Богу с этой горячей молитвой, потому что мы любим друг друга, любим наше Отечество, и мы неравнодушны к тому, что происходит вокруг нас.

Я хотел бы всех вас сердечно поздравить с наступающим праздником! Пусть Господь в эту пасхальную ночь даст благодатное утешение каждому из нас – и тем, кто сегодня в храме, и тем, кто сегодня остались дома. Пусть все насладятся этого пира веры и почувствуют радость о Воскресении Христовом. Аминь.

В ночь на 2 мая 2021 года

https://mospat.ru/ru/news/87147/