ЦНЦ «Православная энциклопедия» публикует слова епископа Христопульского Макария и выражает свою позицию

Страница для печатиОтправить по почтеPDF версия
ЦНЦ «Православная энциклопедия» публикует слова епископа Христопульского Макария и выражает свою позицию
На сайте «Ромфея» 8 октября был опубликован ответ Макария, епископа Христупольского, адресованный митрополиту Волоколамскому Илариону

СТАМБУЛ. Официальный ответ Макария, еп. Христупольского, председателю Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополиту Волоколамскому Илариону, опубликованный на сайте "Ромфея". 

Макарий, еп. Христупольский, ответил митр. Волоколамскому Илариону по поводу интервью, которое митрополит дал в издании " Εθνος της Κυριακής"и в котором упомянул его имя.

Достопочтеннейший и возлюбленный брат во Христе!

Я прочитал ваше интервью в " Εθνος της Κυριακής",в котором вы упомянули меня и мое выступление на «Синаксисе иерархии Вселенского престола» (прошедшем 1-3 сентября 2018 года) на тему: «Церковная проблема на Украине».

Не вдаваясь в суть вашего интервью, я хотел бы пояснить следующее:

1.Речь, которую я произнес на «Синаксисе иерархии Вселенского Престола», не была опубликована ни на греческом, ни на английском языках. Она не была размещена ни на одном сайте, ни на официальной странице Вселенского Патриархата. Я не отдавал ее для публикации ни в одно печатное издание.

2.К сожалению, 2 октября 2018 г. я был удивлен, увидев, что на сайте risu.org.ua размещен текст на английском языке: «Доклад Макария, епископа Христупольского, на «Синаксисе иерархии Вселенского Престола «Церковная проблема на Украине»». Безусловно, я не знал об этом и, конечно, размещенный текст не является тем докладом, который я прочел на Синаксисе.

3.Сразу же (2 октября в 8:42) я отправил письмо на этот сайт, в котором выразил свое сожаление по поводу использования моего имени и публикации текста, полученного не от меня. К сожалению, мне не ответили, кто прислал этот текст, и что за этим скрывается. В то же время я попросил удалить текст с сайта, так как он не является аутентичным (мое электронное письмо на этот сайт доступно всем). Ответственные редакторы сайта, естественно, сразу же удалили текст с сайта, так что сегодня его там нет.

4.Вместо этого сайт опубликовал другой мой доклад с английским названием: «A Different Approach to the Ecclesiastical Discussion about Ukraine», который, ранее был опубликован на греческом языке под заголовком: «Другой подход к церковному вопросу на Украине». Этот текст полностью выражает мою позицию и был получен редакторами сайта непосредственно от меня. С большой любовью и уважением я прошу вас ознакомиться с этим текстом и составить свое мнение о нем.

5.Что касается моего доклада на «Синаксисе иерархии Вселенского Престола», то я объявляю, что он будет опубликован до конца ноября вместе с другими соответствующими докладами в отдельной книге, которая будет в вашем распоряжении и в распоряжении вашей Церкви.

Текст ответа епископа Макария на греческом языке находится по адресу http://www.romfea.gr/diafora/24261-o-xristoupoleos-makarios-apanta-ston-...

ЦНЦ «Православная энциклопедия», прежде всего, выражает сожаление в связи с тем вопиющим фактом, что документы и доклады Синаксиса, на основании которых ведется обсуждение возможности предоставления автокефалии, до сих пор не были официально опубликованы, хотя с момента окончания Синаксиса прошло уже почти полтора месяца. Решение Константинопольского патриархата воздержаться от публикации до конца ноября представляется странным и сомнительным.

ЦНЦ «Православная энциклопедия» выражает также сожаления по поводу того, что епископ Макарий смог опубликовать опровержение авторства доклада, тем самым дезавуировав его, только спустя 6 дней после его публикации на портале Религиозно-информационной службы Украины и через три дня после публикации критического разбора этого текста.

Мы уверены, что работа проведенная сотрудниками ЦНЦ «Православная энциклопедия» над докладом была осуществлена не зря и реальные исторические факты, которые там приведены, будут учтены епископом Макарием при работе над текстом доклада, прочтенным им в сентябре и готовящимся к публикации в ноябре.

В ночь с 8-го на 9-ое октября ЦНЦ «Православная энциклопедия» опубликовало комментарии к еще одному документу Константинопольской Патриархии: «Вселенский престол и Украинская Церковь. Говорят тексты», который был размещен на сайте Константинопольской Патриархии

(https://www.ec-patr.org/docdisplay.php?lang=gr&id=2567&tla=gr.) Остается надеяться, что этот текст не будет дезавуирован схожим образом через три дня.

http://www.sedmitza.ru/text/8426856.html