26 апреля Первоиерарх Американской Автокефальной Церкви митрополит Иона сослужил Патриарху Кириллу в храме Христа Спасителя. Интересными, ясными и императивными были взаимные приветствия Первоиерархов - они были посвящены миссионерству: «Патриарх Кирилл призывает Православную церковь в Америке к активному миссионерству."
ИНТЕРФАКС - Активная проповедь среди местного населения должна оставаться одним из главных приоритетов для Православной церкви в Америке, убежден патриарх Московский и всея Руси Кирилл.
"С самого начала ваша Церковь была миссионерской Церковью, которую возглавлял великий проповедник слова Божия патриарх Тихон Московский и всея России", - отметил патриарх Кирилл в храме Христа Спасителя в воскресенье, обращаясь к митрополиту Канадскому и всея Америки Ионе, который находится в России с визитом.
Патриарх Кирилл напомнил, что именно в некогда разрушенном храме Христа Спасителя служили патриарх Тихон и священномученик Александр Хотовицкий, которые "немало трудились для распространения православия на американской земле".
"Усилиями Вашего Блаженства все больше внимания уделяется миссионерству Церкви, а иначе и быть не может", - продолжил Предстоятель.
В свою очередь митрополит Иона отметил, что "Православная церковь в Америке одновременно сестра и дочь Русской православной церкви".
По мнению митрополита Ионы, миссия Православной церкви в Америке - "передать этому миру образ Христовой любви и сострадания", в то время как на Западе "многое из христианского наследия забыто".
Полностью см:
Также митрополит Иона подарил Патриарху Кириллу икона святого Алексия Товта, канонизованного ПЦА. Поэтому я републикую свою статью об этом карпаторусском святом.
СВЯТОЙ АЛЕКСИЙ ТОВТ - ДУХОВНЫЙ ЛИДЕР АМЕРИКАНСКИХ КАРПАТОРОССОВ
В числе вновь прославляемых святых - протоиерей Алексий Товт (1854-1909), чья выдающаяся миссионерская деятельность связана с карпаторусской колонией в США, где он пришел сам и привел за собой в Православие сотни тысяч карпатороссов.
Тяжелейшие экономические условия гнали огромное количества карпатороссов в США, где они шли на самые низкооплачиваемые работы - шахтерами и т.д. Там они соприкоснулись с достаточно большой великорусской диаспорой и бурно развивающейся Русской Православной Церковью в Америке, которая не только окормляла русских, но и вела активную миссионерскую работу среди индейского и англоязычного населения США. Сначала русская православная кафедра находилась на Аляске, но с ростом паствы в 1881 году она была перенесена в Сан-Франциско.
В это же время в США начали появляться и первые переселенцы из Галицкой и Подкарпатской Руси.
Вот как описывает события один из замечательных исповедников Православия и духовных вождей карпатороссов протопресвитер Петр Коханик: "Не будь у нас в Америке русского православного дела, не найдя мы в нем потребную духовно-материальную помощь, от нас ныне, и следа бы не было бы. Мы ныне не были бы известны, ни под "именем "русских", ни под именем "карпатороссов", а были бы "украинцами" или "русинами"...
Разница между нами и теми братьями из Великой России, которые еще с 1741 года начали переселяться по Аляскинским островам и в нынешнем штате Калифорния, имевшим тут уже своего Владыку, была лишь в том, что по вере своей мы были униатами… Разумеется, что так как унию с латинством фактически приняли лишь епископы и священство, народ наш нужно считать униатами "с римо-порабощенным православием". Мы называли народ Русским, ибо он был и действительно является частью великого русского народа. Разумеется, что ныне, для более точного означения его по месту жительства (в Карпатских горах) называем мы этот народ общим именем "Карпатороссы"…Известно, что еще в1894 году русский Православный Владыка Николай, докладывая русскому Святейшему Синоду о великом стремлении заграничного русского народа к православию, официально называл его карпаторусским. Известно также, что в Парижском мирном договоре, подписанном Чехословацкой республикой…по делу о присоединении к Чехословакии нашей бывшей Угорской Руси(статьи 10,11, 12,13) фигурируют такие названия: "Карпато-русская область", "Область Южно-Карпатских русских…" В "Вестнике чехословацкого министерства народной обороны" (выпуск 62,1919 г.) находим распоряжение 36688, согласно которому правильным официальным названием нашей страны является название "Карпатская Русь".
Несчастных братьев наших карпатороссов гнали в Америку не "бизнес", как мы видели в братьях великороссах, а небывало тяжкие общественно-экономические условия в Австро-Венгрии...
Большинство карпаторусского народа переселялось в штате Пенсильвания ... Нью-Йорк, Нью-Джерси, но некоторые отправлялись даже и в Огайо и Чикаго, Иллинойс, Мичиган и даже в отдаленный штат Минессоту...
Полностью см.
http://www.pravoslavie.ru/put/sv/svalexiytovt.htm