«ВО ИОРДАНЕ КРЕЩАЮЩУСЯ ТЕБЕ, ГОСПОДИ»
Комментарий к тропарю и кондаку праздника Крещения Господня
6/19 января Церковь празднует Крещение Господне. Предлагаем читателям богословско-филологический комментарий к тропарю и кондаку этого праздника.
«Тогда приходит Иисус из Галилеи на Иордан
к Иоанну креститься от него» (Мф. 3, 13).
Крещение Господа Бога и Спаса Нашего Иисуса Христа в православной традиции часто именуется праздником Богоявления Господня.
Обращая свое внимание на Священное Писание, где описываются события, связанные с Крещением Иисуса Христа, мы с вами можем увидеть, как Господь явно и ясно, подчиняясь законам человеческого естества, принял Крещение на реке Иордан. Это событие сопровождалось дивными явлениями природы: вода в реке Иордан остановилась, затем небеса отверзлись, и был слышен глас Отца Небесного, и был виден Дух Святой как голубь.
Таким образом, явление Пресвятой Троицы во время Крещения Господа выступает причиной такого наименования праздника – Богоявление Господне.
Явление Пресвятой Троицы во время Крещения Господа выступает причиной наименования праздника – Богоявление Господне
Крещение Господне входит в число великих непереходящих двунадесятых праздников. Это великое торжество в Православной Церкви совершается с величием, равным Рождеству Христову[1]. Оба праздника, соединенные Святками, составляют одно величественное и душеспасительное торжество[2].
Центральными и самими известными богослужебными песнопениями этого праздника, безусловно, являются тропарь и кондак.
На церковнославянском языке они звучат так.
Тропарь:
«Во Иордане крещающуся Тебе, Господи, Троическое явися поклонение: Родителев бо глас свидетельствоваше Тебе, возлюбленнаго Тя Сына именуя, и Дух в виде голубине, извествоваше словесе утверждение. Явлейся Христе Боже, и мир просвещей, слава Тебе».
Кондак:
«Явился еси днесь вселенней, и свет Твой, Господи, знаменася на нас, в разуме поющих Тя: пришел еси, и явился еси, Свет неприступный»[3].
Русский перевод тропаря и кондака следующий.
Тропарь:
«При Крещении Твоем во Иордане, Господи, открылось поклонение Троице: ибо голос Родителя свидетельствовал о Тебе, возлюбленным Тебя Сыном именуя, и Дух в виде голубя подтверждал Его слова непреложность. Явившийся Христе Боже и мир просветивший, слава Тебе!»
Кондак:
«Явился Ты в сей день вселенной, и свет Твой, Господи, запечатлелся на нас, в полноте знания воспевающих Тебя: ‟Пришел, явился Ты, Свет неприступный!”»
Река Иордан
Тропарь Крещения Господня начинается с упоминания реки Иордан, на которой произошло великое событие, совершенное Спасителем как пример, чтобы каждый верующий в Него был крещен от воды и Духа и имел жизнь вечную: «Во Иордане крещающуся Тебе».
Обращая внимание на грамматику церковнославянского языка, можно заметить, что причастие «крещающуся» и местоимение «Тебе» стоят в дательном падеже. Это церковнославянский оборот, который называется «дательный самостоятельный». Его на русский язык стоит переводить следующим образом: «Когда Ты крестился во Иордане» либо «При Крещении Твоем во Иордане».
В Евангелии от Иоанна Богослова (Ин. 1, 28) указывается место, на котором произошло Крещение Господа — Вифавара (греч. Βηθαβαρᾶ, Βηθααβαρά, Βηθαβαρά; евр. дом, место переправы). Считается, что во времена земной жизни Иисуса Христа в этом месте находилась переправа через Иордан, которой пользовались паломники из Галилеи, шедшие в Иерусалим через Заиорданье, в обход Самарии[4]. Точное местонахождение нам неизвестно.
Троическое поклонение
Священное Писание, описывающее событие Крещения Спасителя, ясно показывает нам самое важное событие для всего христианского мира – явление Святой Троицы.
В Новом Завете трижды раскрывается тайна Святой Троицы: в Крещении, Преображении и сошествии Святого Духа.
Людям открылось истинное Богопочитание, была явлена до тех пор неведомая тайна Троичности Божества
Всемогущий Бог, Творец неба и земли, «чудный советник, начальник мира», впервые являет Себя человечеству в Трех Лицах: Бог Отец – голосом Своим; Бог Сын – Крещением в Иордане; Дух Святый – схождением в виде голубя.
Именно поэтому в тропаре праздника говорится, что в указанный день «Троическое явися (открылось) поклонение». Людям открылось истинное Богопочитание, была явлена до тех пор неведомая тайна Троичности Божества, тайна о Боге, Едином в трех Лицах.
Дух в виде голубя
В Крещении Спасителя раскрывается великая тайна его служения. На это указывают слова Отца Небесного: «Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение» (Мф. 3, 17).
Слышали эти слова двое: Сам Господь и Иоанн Креститель. По содержанию своему слова относились только к Иисусу. Но Предтеча в этом свидетельстве окончательно убедился, что Сей действительно Сын Божий, Мессия, пришедший спасти мир.
Сошествие Святого Духа, исходя из текста тропаря, можно сказать, является некой печатью, которая завершает действие, ставя точку и подтверждая истинность этой великой тайны Богоявления.
Слово «извествоваше» является формой глагола «извествовати», который означает «подтвердить или засвидетельствовать»[5]. Святой Дух подтверждал слова Отца Небесного, сказавшего: «Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение».
Явление Господа
Читая кондак Крещения Господня, можно заметить такую особенность: в тропаре слова текста обращены к Сыну Божию, тогда как когда в кондаке нет обращения к какому-либо лицу Святой Троицы. Текст кондака праздника обращен к Богу – Отцу, Сыну и Святому Духу.
Текст кондака праздника обращен к Богу – Отцу, Сыну и Святому Духу
Примечательно употребление словосочетания «свет знаменася». Оно может иметь несколько толкований, так как глагол «знаменати» отличается множеством значений[6].
Данный глагол имеет значение «поставить отметку, клеймо или печать». Божественная благодать, которую многие святые отцы ассоциируют со светом, ставит на христианах во время Крещения печать Духа Святого, тем самым отделяя их от мирских людей и в то же время причисляя к Христовой Церкви.
Глагол также может иметь значение «освятить»[7]. Тогда толкование тропаря может быть таким: Бог по Своей неизреченной милости и любви отдает Сына Своего Единородного на смерть, «чтобы всякий верующий в него имел жизнь вечную» (Ин. 3, 16). Христос, придя на Иордан, принял Крещение от Иоанна, тем самым показал нам путь, осветив светом Своей Божественной благодати, и указал нам на Крещение от воды, чтобы мы, крестившись, освящались и приобщались этой великой милости – Божией благодати.
Углубляясь в толковании кондака, можно понять, что автор заключил в нескольких строках самое важное – смысл праздника Богоявления Господня: спасение всего человечества через явление неприступного света, чтобы все верующие, видя это свет, шли Ему навстречу.
Прилагательное «неприступный» означает «неизменный или ненарушимый»[8].
Соответственно Бог, Явившийся нам во время Крещения Сына Божия в Троице, выступает как неизменный свет, на который люди должны возложить свое упование, понимая, что этот свет – надежный и единственный путеводитель к вечному блаженству.
[1] Николай Сербский (Велимирович), святитель. Беседы на Евангелие. В двух томах. М., 2018. С. 126.
[2] Битбунов Г.С. Двунадесятые праздники (историко-литургическое описание). М., 2011. С. 17.
[3] Минея январь. Ч. 1. М., 2002. С. 236, 242.
[4] Снигирев Р., протоиерей. Вифавара // Православная энциклопедия. Т. VIII. М., 2004. С. 586.
[5] Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 6. М., 1994. C. 112.
[6] Там же. C. 40.
[7] Там же. C. 41.
[8] Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 11. М., 1994. C. 248.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии