Вербное Воскресенье – Неделя Ваий

Страница для печатиОтправить по почтеPDF версия

Вербное воскресенье. В 2012 году этот ключевой праздник постного календаря попадает на 8 апреля. Что это за день? Какие события мы вспоминаем?


Вход Господень в Иерусалим. Фрагмент резьбы по мрамору на саркофаге Юния Басса. Рим. Середина IV века

Вербы воскресенья


Словосочетания «вербное воскресенье» вы не найдете ни в Постной триоди, на в Типиконе. В русской традиции этот день принято называть «Неделя ваий». Вайа – молодая ветвь финиковой пальмы. Чтение, разъясняющие смысл праздника, санаксарий из Триоди на этот день говорит, что «Вайа бо у евреев ветвь мягкая глаголется». По понятным причинам в наших широтах место финиковых ветвей заняли вербы – наши русские вестники весны и нового пробуждения мира от зимнего оцепенения. Так, что там, где написано «Неделя ваий», смело можем говорить «Вербное воскресенье». В Богослужении Вербного воскресенья вайи-вербы упоминаются многократно, практически во всех песнопениях. Во время утреннего богослужения Вербного воскресения, после чтения Евангелия, ветви кадятся, над ними читается молитва на освящение ваий, а затем раздаются верующим. Эти трогательные атрибуты и символически, и осязательно позволяют верующим проникнуть сквозь тысячелетия к событию, полному трепетного торжества и кажущейся нелогичности. Поэтому ветви верб – участники именно утренней части богослужения Вербного воскресенья, а не весеннее украшение квартир. Вне храма, вне нашего участия в богослужении они теряют свой символический смысл…
Вход Господень в Иерусалим. Страница кодекса из Россано (Италия). Середина VI века. Под изображением Входа в Иерусалим размещены полуфигуры четырех ветхозаветных пророков, указывающих на предсказанное ими событие. Россанский кодекс – это пергаментный манускрипт на греческом языке, содержащий текст Евангелия от Матфея и Евангелия от Марка

 

Торжество и печаль Вербного воскресенья.


Тот же санаксарий начинается словами, способными вызвать священный трепет верующего и недоумение для стороннего наблюдателя: «Простерший небо словом, возсел на осленка, стремясь освободить смертных от безсловесия». То есть Тот, кто одним только словом Своим растянул для нас шатер небес, едет на ослике, животном отнюдь не торжественного вида. И Едущий в Вербное воскресенье на таком, по видимости невзрачном, существе, стремится освободить смертных от бессилия перед смертью.

Канва праздничного события Вербного воскресенья объясняется следующим образом. Многим стало известно о воскресении Лазаря. Одни, уверовали во Христа, другие – «иудейская сонмица» - решают Его непременно убить в праздник Пасхи. «И вот Тот, Кто небо имеет престолом, восседши на осленка, входит в Иерусалим. Отроки евреев, да и сами они постилали Ему одежды и срезанные ветви фиников, иные же, неся ветви в руках, провожали Его, восклицая: «Осанна Сыну Давидову, благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев!» Ветви финиковых пальм знаменовали победу Христа над смертью. Победителей в бою или на войне встречали с ветвями вечнозеленых растений. С одной стороны как победитель смерти Христос явился, когда воскресил Лазаря, с другой – Ему предстоит страдать, умереть и окончательно победить господствовавший над людьми закон смерти.

Уже с вайями – вербами Вербного воскресенья верующие поют на службе тропарь, песнопение, в котором сопрягаются торжество и печаль этого праздника: «Общее воскресение прежде Твоея страсти уверяя, из мертвых воздвигл еси Лазаря, Христе Боже. Темже и мы, яко отроцы победы знамения носяще, Тебе победителю смерти вопием: осанна в вышних, благословен грядый во имя Господне». В Вербное воскресенье мы, словно те еврейские дети, встречавшие Христа в Иерусалиме, встречаем Его «победы знамения носящее», то есть с вербами, знаменами христовой победы над смертью, помня о воскресении Лазаря, которое уверяет нас в общем воскресении мертвых. Но все это – «прежде Твоея страсти». Христос едет на страдание и смерть. Вербное воскресенье – время, где одними дорогами ходят Божественная сила Христа и человеческое несовершенство, которое уже замыслило предать своего Бога. Из канона Вербного воскресенья мы слышим как Бог, сидящий в вышних на херувимах, грядет со славою, в то время, когда фарисеи («писменницы и священницы» иудеев) на уровне обыденного сознания («тщетным поучистеся») удивляются, кто это такой, кому дети воспевают Осанну. Другое песнопение Вербного воскресенья еще более подчеркивает невероятность происходящего: «На престоле на небеси, на жребяти на земли носимый, Христе Боже, Ангелов хваление и детей воспевание приял еси, зовущих Ти: благословен еси, грядый Адама воззвати». Иисус Христос одновременно на Небесном Престоле и на осленке, Его воспевают ангелы и земные дети. И хотя, как говориться в каноне, ноги непокорных (иудеев) скоры на пролитие Владычней крови, но Он воскреснет.
Вход Господень в Иерусалим. Резная икона на слоновой кости. Константинополь. X век

 

Вербное воскресенье в Священном Писании


Пророк Захария за шестьсот лет до славного входа Христа в Иерусалим (Вербного воскресенья), предрек: «Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной» (Захария 9:9). Что исполнилось по евангелисту Матфею с мельчайшими подробностями:

«И когда приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию к горе Елеонской, тогда Иисус послал двух учеников, сказав им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; и тотчас найдете ослицу привязанную и молодого осла с нею; отвязав, приведите ко Мне; и если кто скажет вам что-нибудь, отвечайте, что они надобны Господу; и тотчас пошлет их. Всё же сие было, да сбудется реченное через пророка, который говорит: Скажите дщери Сионовой: се, Царь твой грядет к тебе кроткий, сидя на ослице и молодом осле, сыне подъяремной. Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус: привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их. Множество же народа постилали свои одежды по дороге, а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге; народ же, предшествовавший и сопровождавший, восклицал: осанна Сыну Давидову! благословен Грядущий во имя Господне! осанна в вышних!» (Мф. 21. 2-9).
Вход Господень в Иерусалим. Фрагмент эпистилия темплона с изображениями праздников из монастыря св. Екатерины на Синае. XII век

 

Вербное воскресение – история праздника.


О Неделе ваий (нашем Вербном воскресенье) вполне определенно известно с конца 4 века. Паломница Эгерия описывает торжество, происходящее на ландшафтах новозаветной истории, в Иерусалиме. Верующие молятся на Елеонской горе, после чего все идут пешком в храм Воскресения. И все дети (у них особая роль в этом празднике, ведь именно они «неискусозлобны», то есть не испорчены опытом мертвой и политизированной книжности), держат в руках пальмовые или масличные ветви. Народ - и простые люди и знать - сопровождают епископа, который является образом Христа, грядущего во славе и на Страсть. При этом все поют песнопения, рефреном которых служит «Благословен грядый во имя Господне». Так что уже около полутора тысячи лет в Вербное воскресенье (Неделя ваий) празднуются торжество и печаль предпасхальных ожиданий.

В Русской Православной Церкви с XVI века Вербное воскресенье праздновалось еще более торжественно. Патриарх или архиерей с крестом и Евангелием в руках ехал по городу верхом на осле, а царь или кто-то из знатных горожан вел этого осла под уздцы. Вербное дерево, украшенное и обвешанное сладостями, везли перед ослом. Шествие сопровождал хор. Со времен Петра I праздновать Вербное воскресенье подобным образом перестали.


Вход Господень в Иерусалим. Мозаика Палатинской капеллы. Палермо (Сицилия). Середина XII века

 

Вербное воскресенье и аскетика.


Образ Вербного воскресенья связан у нас прежде всего с весенним солнцем, пучками верб, рыбными блюдами, которые не вкушались весь пост? и предвкушением пасхальных торжеств. Отчего же тогда духовный писатель IX века прп. Феодр Студит произносит именно в неделю Ваий (Вербное воскресенье) свое поучение «О том, что мы не должны унывать, но быть мужественными в деле, к которому призвал нас Бог»?

Святитель Григорий Палама вот что пишет об этом дне: «..так как приближается память спасительных Страстей Христовых, приближается и новая, и великая и духовная Пасха, пальма (победная награда) за бесстрастие, начало будущего века». Пост закончен, но впереди нас ждет Страстная седмица, неделя воспоминания того, чего стоила наша Пасха: «Пусть же уклонится каждый от таковых зол и да сотворит благо. А что есть благо? – Это – воздержание, пост, целомудрие и праведность, милосердие и великодушие, любовь и смирение, лишь при наличии коих мы сможем достойно соучаствовать закланному за нас Агнцу Божиему и тем приять залог бессмертия, который да сохраним с твердой надеждой на обещанное нам на небе наследие». Соучастие «закланному за нас Агнцу Божию» - вот что предстоит верующим после торжества Вербного воскресенья. Впереди – последний, самый трудный шаг. Это особо продолжительные богослужения, максимальное воздержание в пище и отказ от суеты в повседневной жизни. Вербное воскресенье – последняя передышка перед Страстной неделей.
Вход Господень в Иерусалим. Фрагмент «Маэсты» собора в Сиене (Италия) Дуччо ди Буонисенья. 1308-11 гг.
Вход Господень в Иерусалим. Фреска монастыря Ватопед на Афоне. Начало XIV века
Вход Господень в Иерусалим. Икона из праздничного ряда Покровской церкви села Чернокулово. XV век.
Воскрешение Лазаря. Икона из праздничного ряда монастыря Ставроникита на Афоне. Середина XVI века. Мастер Феофан Критский
Вход Господень в Иерусалим. Икона из праздничного ряда монастыря Ставроникита на Афоне. Середина XVI века. Мастер Феофан Критский
Въезд Иисуса Христа в Иерусалим. Эскиз росписи храма Христа Спасителя в Москве. Г.И. Семирадский, 1876 год
Вербное воскресенье в Москве при царе Алексее Михайловиче. Шествие патриарха на осляти. В.Г. Шварц, 1865 год
Вход Господень в Иерусалим. Современная фреска


Вход Господень в Иерусалим. М. В. Нестеров


Вход Господень в Иерусалим. Современная греческая икона


Источник: Нескучный сад