Представлена новая книга протоиерея Владимира Хулапа
Евангельские притчи - важная составляющая учения Христа, они давно стали неотъемлемой частью мировой культуры. На протяжении двух тысяч лет люди черпают в них ответы на главные вопросы жизни. Отец Владимир рассматривает притчи в контексте нашей эпохи. Яркие и образные истории, увиденные через призму проблем современного общества, помогают расслышать обращенный к нам голос Христа. Авторский рассказ сопровождают слова святых отцов и богословов. Живой опыт их веры открывает читателю глубины духовного богатства евангельских текстов. Книга содержит более 80 фотографий мест, археологических раскопок и музейных артефактов, воссоздающих облик древней Иудеи.
Книга уже издавалась в двух видах. Изначально - в издательстве "Эксмо" - как рассчитанная на нецерковного читателя. Затем как приложение к журналу "Вода живая" она разошлось по петербургским храмам. Нынешнее издание дополнено, появились новая глава, фотографии, предоставленные протоиереем Димитрием Юревичем, завкафедрой библеистики СПбДА. Книга сверстана в современном динамичном формате. Автор надеется, что она будет интересна как воцерковленным, так и неверующим читателям, а также может стать хорошим подарком.
Представитель издательства Анна Ершова напомнила, что это вторая книга отца Владимира в сотрудничестве с "Никеей". Первая, "Венцы любви", вышла год назад и была представлена в этом же месте. Она выразила благодарность настоятелю Феодоровского собора протоиерею Александру Сорокину за возможность проводить презентации и за то, что в лавке храма представлен самый полный в городе набор книг издательства.
Настоятель поделился впечатлениями от книги:
"Еще читая первое издание, я поразился, что у отца Владимира есть не только узко научный интерес к литургике (она является сферой его научных интересов), а свой, личный, пропущенный через сердце интерес к библеистике. Плюс этой книги в том, что она написана популярным, современным, увлекательным языком, при этом полна научных, достоверных сведений, а также экзегетических деталей, которые помогают читателю погрузиться в ту эпоху".
Автор объяснил, почему у книги три подзаголовка.
Первый - "культурный контекст": "Чтобы лучше понять притчи, нужно прикоснуться к той эпохе. Многие притчи кажутся нам "заезженными", и мы воспринимаем их уже через некоторые стереотипы, которые не всегда верны. Например, многие не знают, что "талант" из притчи о талантах равен примерно пятнадцати среднемесячным зарплатам, то есть Хозяин своим рабам изначально дал очень много".
Второй - "толкование святых отцов": подразумевает не некую компиляцию того, что святые отцы написали о притчах. Это попытка чтения Евангелия вместе с теми, в жизни кого оно многое изменило, через проживание ими священного текста.
Третий - "исторические свидетельства": "Это выход на современность. На воскресных службах мы постоянно слышим Христовы притчи, и эти простые безыскусные истории продолжают звучать остро. Каждый может прочитать евангельские притчи так, что они окажутся приложенными к нашей жизни".
Прозвучали вопросы, например: почему ученики записывали именно притчи, а не проповеди Иисуса Христа, как понимать некоторые труднообъяснимые притчи, почему Спаситель не объяснял притчи Своим ученикам.
Протоиерей Владимир Хулап - доктор богословия, проректор и заведующий кафедрой церковно-практических дисциплин СПбДА, клирик собора Феодоровской иконы Божией Матери.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии