«ЗОЛОТОЙ ВЕК» ХРИСТИАНСКОЙ БОЛГАРСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ

Страница для печатиОтправить по почтеPDF версия
История Европы дохристианской и христианской

Памятник святому Науму Охридскому в центре Скопье, Северная Македония. Фото: journalpp.ru

Памятник святому Науму Охридскому в центре Скопье, Северная Македония. Фото: journalpp.ru

Сайт «Православие.ру» продолжает публикацию фрагментов книги церковного историка и канониста протоиерея Владислава Цыпина «История Европы дохристианской и христианской».

Предыдущие фрагменты:

Правление Симеона Великого вошло в историю как «золотой век» болгарской книжной культуры. Соратники равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия Климент и Наум Охридские, Ангеларий, Горазд и Савва, вынужденные покинуть Моравию, нашли приют в Болгарии. Пользуясь покровительством святого князя Бориса и потом его сына Симеона, они вместе со своими учениками и последователями Константином Преславским, Иоанном Экзархом, Тудором Доксом, Храбром Черноризцем и Лаврентием переводили на македонский диалект славянского языка, близкий болгарскому наречию, священные и богослужебные книги, отрывки из творений отцов Церкви, жития святых, а также писали оригинальные сочинения, так что в результате их трудов за время правления Симеона, названное «золотым веком» болгарской литературы, была создана целая библиотека христианских книг на языке, названном впоследствии старославянским. Составитель «Изборника» имел поэтому основание сравнивать Симеона с египетским Царем Птолемеем Филадельфом, под покровительством которого в III столетии до Р. Х. были переведены книги Ветхого Завета с еврейского оригинала на греческий язык.

В Болгарии сложилось два центра христианского просвещения: один в Плиске, позже вместе с переносом столицы он переместился в Преслав, и другой – на западе государства, в Охриде. Преславскую книжную школу возглавил преподобный Наум, а Охридскую – святитель Климент, и после него также Наум, перебравшийся из Преслава на запад Болгарии.

Святитель Климент Охридский

Святитель Климент Охридский

Наум Охридский родился в 830-е гг.. Место его рождения неизвестно. Болгарская Церковь включила его имя в собор святых Седмочисленников – равноапостольных Кирилла и Мефодия и их 5 учеников. Подробных сведений о его миссионерской деятельности в Моравии не имеется, но, прибыв в Болгарию, он в 886-м г. поселился в Преславе, возглавив местную переводческую школу. Помимо переводов, он, вероятно, писал и оригинальные сочинения. По одной из версий, ему принадлежит первоначальная редакция Сказания об апостоле Андрее Первозванном. В 893-м г. он переехал на запад Болгарского государства, в Девол, расположенный на территории современной Албании, возглавив местную книжную школу, после того как ее основатель святой Климент Охридский был хиротонисан во епископа и поставлен на Величскую кафедру. В 905-м г. преподобный Наум основал монастырь на берегу Охридского озера, впоследствии названный его именем, и там продолжил переводческие труды. Святой Наум преставился 23 декабря 910 г. и был посмертно канонизован.

В Болгарии сложилось два центра христианского просвещения: один в Плиске и другой – в Охриде

О святителе Константине Преславском известно, что он был участником Моравской миссии. Изгнанный из Моравии, он бежал в Константинополь, откуда затем переехал в Болгарию, где был поставлен на кафедру викарного епископа в Преслав. Он автор Учительного Евангелия – сборника проповедей на евангельские темы, который предваряется стихотворной «Азбучной молитвой».

Самым загадочным из христианских писателей Болгарии «Золотого века» был Иоанн Экзарх, принадлежащий Преславской книжной школе. Сохранились его сочинения, но обстоятельства его жизни известны крайне скудно, и само наименование его Экзархом подлежит самым разным интерпретациям: по одной версии, он возглавлял Болгарскую Церковь, состоявшую из подчиненных ему митрополий, по другой – был представителем Константинопольской Патриархии в Болгарии, вроде папских легатов, и, наконец, что представляется наиболее вероятным, был наделенным (неизвестно точно, какими именно) административными и/или судебными полномочиями помощником главы Болгарской Церкви в пресвитерском, а не епископском сане – в составленном им «Слове на Вознесение» Иоанн назван «экзархом пресвитером».

«В ‟Беседе против богомилов” болгарский писатель Козьма Пресвитер… помимо святителей Григория Богослова, Василия Великого и Иоанна Златоуста, призывает подражать и ‟новому пресвитеру Иоанну, который был пастырем и экзархом в болгарской земле”»[1].

«Шестоднев» Иоанна Экзарха. Фото: ru.wikipedia.org

«Шестоднев» Иоанна Экзарха. Фото: ru.wikipedia.org

В исторических источниках его имя не упоминается, составить представление о вехах в его биографии можно лишь по сведениям, содержащимся в его собственных трудах. В своем «Прологе» к «Богословию», переводу с греческого на славянский язык «Точного изложения православной веры» преподобного Иоанна Дамаскина, он написал, что за перевод этой книги он взялся по совету монаха Докса, брата святого Бориса. В собор святых Седмочисленников Иоанн Экзарх не включен, но даже если «он и не был прямым учеником равноапостольных братьев, то непременно являлся их ближайшим последователем»[2]. Свободное владение греческим и знание еврейского языка, а также основательное богословское и классическое образование Иоанн мог получить в Магнаврской школе в Константинополе, где он учился, вероятно, одновременно с Симеоном Великим, что предполагает его принадлежность к знатному роду и близость к правящей династии. Около 885 г., приблизительно в 30 лет, он вернулся на родину и вскоре после этого был рукоположен в пресвитера, вероятно, в Преславе. Иоанн Экзарх преставился в первой трети X века, вероятно, в конце правления Симеона Великого. В Средневековье он почитался в лике святых, но в современных календарях его памяти нет, возможно, из-за отсутствия достаточных сведений о его жизни.

Его главное оригинальное произведение «Шестоднев», пользовавшееся исключительной популярностью в славянском мире, содержит толкования на первые главы «Бытия», в которых говорится о творении Богом мира и человека. При написании этой книги Иоанн Экзарх опирался на «Шестоднев» Василия Великого, на слова Иоанна Златоуста, на творения преподобного Иоанна Дамаскина, сочинения Феодорита, епископа Кирского, Северина Гавальского, но также на некоторые места из диалогов Платона «Тимей» и «Кратил», на Аристотеля, на «Физиолога» Космы Индикоплова.

«Время создания ‟Шестоднева” определяется исходя из титулования Симеона князем, т. е. до получения болгарским правителем царского титула (913 г.). При этом уже 921-м годом датируются составленный Симеоном Хронограф, в котором есть фрагменты ‟Шестоднева”, и краткий ‟Шестодневец”»[3].

Первоначальный текст «Шестоднева» мог быть написан глаголицей[4]. Иоанну Экзарху принадлежат также несколько сохранившихся проповедей, и среди них – слова на праздники Вознесения и Преображения Господня и сочинение с названием «От сказания евангельского».

В начале X века появилось сочинение «О письменех Чрьноризца Храбра», в котором содержится рассказ об изобретении славянской азбуки и переводе книг с греческого на славянский язык. Черноризец, то есть монах, Храбр – это имя или псевдоним автора, о жизни которого ничего достоверного не известно, но который, вероятно, принадлежал Преславской книжной школе.

Климент Охридский – самый масштабный деятель на поприще христианского просвещения славян после равноапостольных братьев

Климент Охридский почитается в соборе святых Седмочисленников. Основатель и глава Охридской книжной школы, он – самый масштабный деятель на поприще христианского просвещения славян после равноапостольных братьев. Этническое происхождение Климента косвенным образом упомянуто в его «Кратком житии»:

«Он вел свой род от европейских мизян, известных большинству людей под именем болгар»[5].

Комментируя это сообщение, Д. Оболенский писал:

«Это могло обозначать лишь одно: Климент был славянин из Болгарского царства»[6].

Феофилакт Болгарский (Охридский)

Феофилакт Болгарский (Охридский)

Замечание его биографа Феофилакта Болгарского, что Климент знал жизнь святого Мефодия, «как никто другой, ведь он сопровождал его с младых ногтей и собственными глазами видел все дела учителя»[7], позволяет предполагать, что он родился на севере Греции, в Стримонской феме, где до своего пострига Мефодий исполнял должность стратига или архонта. Помимо греков, в этой феме проживало много единоплеменных Кириллу славян. Время его рождения известно лишь приблизительно – около 840 г. Как предполагает Д. Оболенский, «встреча Климента и Мефодия произошла между 856 и 858 годами… Климент был учеником Мефодия в одном из монастырей Олимпа»[8]. Сблизившись с равноапостольными братьями, он, возможно, был участником их Хазарской миссии, завершившейся обретением мощей священномученика Климента Римского в Херсонесской бухте. При постриге Климент Охридский мог получить имя этого мужа апостольского.

Климент Охридский отправился в Моравию вместе с равноапостольными братьями и там разделял их миссионерские и просветительские труды. В 867-м г., находясь в Риме вместе со святыми братьями, он был там хиротонисан во пресвитера Папой Адрианом II. По возвращении в Моравию он стал ближайшим помощником святого Мефодия до его заточения. Вместе с другими Седмочисленниками Климент был изгнан из Моравии поздней осенью 885 г. В Плиске он вместе со своими спутниками был принят равноапостольным князем Борисом с великой радостью.

Год спустя Борис поставил его на должность дидаскала (учителя) в Девол, расположенный на западе Болгарского государства, в области Кутмичевице, и Климент создал там несколько школ: в Деволе, Главинице и в Охриде, где им основан был Свято-Пантелеимоновский монастырь, в котором он подвизался.

«Выяснение причин, по которым Климента, бесспорного главу учеников Кирилла и Мефодия, отправили в… отдаленную юго-западную область Болгарского царства, породило немало споров. Справедливо приводился довод о том, что если в Северо-Восточной Болгарии – тогдашнем политическом центре страны – к тому времени еще сохранялось ‟протоболгарское” тюркское меньшинство, то в Македонии жило сравнительно однородное славянское население… Опытный ученик Кирилла и Мефодия, к тому же, вероятно, македонец родом, должен был как нельзя более успешно обеспечить духовные потребности Македонии и способствовать ее культурной ассимиляции в Болгарское царство»[9].

Согласно житию, составленному Феофилактом Болгарским, Климент обучил, наверно, вместе с помощниками, славянской грамоте, а также богословию, математике и астрономии три с половиной тысячи учеников, многие из которых становились церковнослужителями, диаконами и священниками (а по крайней мере один, Марк, – даже епископом, поставленным позже на Девольскую кафедру), а также учителями, и самых способных из них привлекал к участию в переводческих трудах.

Грек по происхождению, Феофилакт с не чуждой многим его соплеменникам фанаберией писал, что Климент Охридский таким образом утверждал веру среди «неотесанных» и «скотоподобных» болгар, книжная деятельность была его «орудием осады» при разрушении «стены незнания», благодаря которому он стал «новым Павлом для новых коринфян – болгар». Также он пишет, что Климент привез из греческой страны саженцы культурных деревьев и с помощью прививок облагородил болгарские дикие растения, то есть благодаря душеполезному греческому влиянию души диких славян вкусили «сока доброты и стали приносить плоды Богу»[10]. Курьезным образом некоторые из биографов слова о саженцах прочитали не в фигуральном, а в буквальном смысле и писали о том, что Климент обучал своих питомцев еще и агрономии.

Святой Климент внес бесценной важности вклад в дело создания славянской письменности

Святой Климент внес бесценной важности вклад в дело создания славянской письменности. По словам автора его краткой биографии Димитрия Хоматиана, он изобрел «другие начертания для букв, дабы они были более ясными, нежели те, что изобрел премудрый Кирилл»[11]. Как верно понял смысл написанного биографом чешский славист П. Шафарик, Климент явился создателем кириллицы, названной в честь апостола славянских народов, который в действительности создал глаголицу. Святой Климент придал буквам глаголицы начертание, приближенное к греческому унциалу. Иные точки зрения, что первоначальной славянской азбукой была все-таки кириллица, а глаголица изобретена была после святых братьев, или что Климент также пользовался еще глаголицей, а кириллица изобретена была после него, хотя они и встречаются в славистике, – эту позицию разделяет автор современной биографии святого Климента Д. Оболенский[12], – не представляются убедительными. Но, признавая кириллицу изобретением святого Климента, выполненным, возможно, с помощью Наума Охридского и Константина Преславского, еще в бытность его в Плиске, не следует преуменьшать вклад в дело создания славянской письменности равноапостольного Кирилла, потому что именно он проделал главный труд выделения фонем славянского языка, дотоле бесписьменного, а поменять начертание букв, обозначающих эти фонемы, было уже задачей вторичного порядка.

Симеон I Великий, царь Болгарии. Художник: Димитр Гюдженов

Симеон I Великий, царь Болгарии. Художник: Димитр Гюдженов

По указанию Царя Симеона на Преславском соборе 893 г. святой Климент был избран епископом Величским, став одним из первых епископов славянского происхождения. Точное место расположения его епархии неизвестно. Возможно, это была долина Вардара в Западных Родопах. Позже он занимал кафедру в Белграде, но это не был город, ставший столицей Сербии, а тот, что ныне находится в Албании и называется Бератом, иными словами, он расположен неподалеку от Охрида.

Биограф Климента

«Феофилакт подчеркивает, что святой во всем следовал Мефодию и заботился, ‟чтобы клирики его епархии не уступали ни в чем никому из прославленных”. Феофилакт описывает Климента Охридского как идеального архиерея, заботящегося как о душах духовных чад, так и об их повседневных нуждах и тайно совершающего чудеса. Это сравнение – отражение преданий о чудотворениях Климента Охридского и его глубокого почитания верующими»[13].

В конце своей земной жизни он поселился в основанном им Свято-Пантелеимоновском монастыре.

«В старости… Климент хотел отказаться от епископства. Однако Царь Симеон… не желал об этом и слышать. Вернувшись от своего Государя, Климент продолжал управлять епархией… из Охридского монастыря»[14].

Поэтому в историю и в святцы он вошел с именем Климента Охридского. Перед кончиной он разделил свое имущество, и самую драгоценную его часть – книги на греческом и на старославянском языке, в том числе и собственные творения – поделил между епархией и Пантелеимоновым монастырем в Охриде. Святитель отошел ко Господу 27 июля 916 г., в престольный праздник монастыря – день памяти святого Пантелеимона, и был погребен в основанной им обители, где позже обрели его нетленные мощи. Прославление Климента Охридского состоялось вскоре после кончины.

Прославление Климента Охридского состоялось вскоре после кончины

Литературное наследие святителя включает как переводы, так и оригинальные творения. По словам Феофилакта Болгарского, Климент «даровал болгарским церквам свой прощальный подарок», завершив то, что «поется от Фоминой недели до Пятидесятницы»[15]. Вероятно, это был перевод на старославянский язык, который преобладал в богослужении Болгарской Церкви над греческим в правление Симеона, творений Иосифа Песнописца из Цветной Триоди.

Ему принадлежат также оригинальные богослужебные тексты: 6 трипеснцев на предпразднество Рождества Христова, каноны на Успение Богородицы, на положение ризы и пояса Богоматери, каноны пророкам, апостолам, мученикам и мученицам, преподобным отцам, включенные в Минею Общую, каноны из Октоиха, службы преподобному Евфимию Великому, Аполлинарию Равеннскому, Папе Стефану I и Тивериопольским мученикам. Одно из творений Климента Охридского «Служба первоучителю Мефодию» с каноном посвящено апостолу славян, которого он хорошо знал лично. Некоторые из гимнографических текстов атрибутируются святому Клименту, ввиду отсутствия соответствующих акростихов, с известной долей вероятности.

По объему большую часть литературного наследия святого Климента составляют проповеди, которых насчитывается до сотни, и среди них слова на Пасху, на Преображение Господне, на Богоявление, на Сретение, на памяти святых: апостола Фомы, великомученика Георгия Победоносца, преподобного Антония Великого. Характеризуя гомилетическое наследие святого Климента, его биограф писал, что он «на все праздники сочинил простые и ясные проповеди... которые не укрылись бы от понимания самого глупого среди болгар...»[16]. В своем проповедничестве святой Климент ориентировался на слова Иоанна Златоуста.

«Похвальные слова Климента Охридского подражают тем византийским энкомионам, которые отличаются драматизмом и экспрессией, но пространные философские рассуждения о мистическом смысле евангельских событий, полемика и их глубокие догматические разъяснения автору чужды. В этих торжественных произведениях царит желание объяснить значение праздника или ‟светозарной памяти” святого для спасения каждого человека. Библейские цитаты раскрывают смысл, повествование о библейских событиях чередуется с прославлениями. Эмоциональные риторические тирады составлены из анафорических рядов хайретизмов, славословий, призываний святых»[17].

Из всех творений святого Климента самым замечательным его биограф Д. Оболенский считает «Похвальное слово Константину-Кириллу»: оно –

«самое личное и самое задушевное. Преданность Климента памяти учителя то и дело прорывается сквозь условные формы традиционной агиографии… Правомерно сравнивает Климент успехи Константина как учителя ‟всех народов” с трудами св. Павла, апостола язычников, которые довел до завершения Кирилл философ, учитель славян, объехавший все страны от запада до востока и от севера до юга»[18].

[1] Чешмеджиев Д. Иоанн Экзарх. – Православная Энциклопедия. Т. XXIV. М., 2010. С. 664.

[2] Цит. изд., с. 663.

[3] Трендафилов Х. Йоан Екзарх Български. София, 2001. С. 48.

[4] Jaksche H. Glagolitische Spuren im Šestodnev des Exarchen Johannes // Wiener Slavist. Jb. 1958. Bd. 3. S. 138–142.

[5] Оболенский Димитрий. Византийское содружество наций. Шесть византийских портретов. М., 1998. С. 408.

[6] Цит. изд., с. 408.

[7] Флоря Б.Н., Турилов А.А., Иванов С.А. Судьбы кирилло-мефодиевской традиции после Кирилла и Мефодия. СПБ, 2000. С. 200–201.

[8] Оболенский Д., цит. изд., с. 409.

[9] Там же с. 416.

[10] Флоря Б.Н., Турилов А.А., Иванов С.А., цит. изд., с. 203.

[11] Там же, с. 273.

[12] Оболенский Д., цит. изд., с. 422–423.

[13] Иванова К. Климент Охридский. – Православная Энциклопедия. Т. XXXV. М., 1997. С. 664.

[14] Оболенский Д., цит. изд., с. 425.

[15] Флоря Б.Н., Турилов А.А., Иванов С.А, цит. изд., с. 207, 265–267.

[16] Там же, с. 201.

[17] Иванова К., цит. изд., с. 667.

[18] Оболенский Д., цит. изд., с. 424.

https://pravoslavie.ru/152907.html